Verwandte von Flüchtlingen aus der Kirche des Allmächtigen Gottes (KAG) wurden gezwungen oder manipuliert, nach Seoul zu reisen und mit der berüchtigten Frau O. gegen die KAG zu demonstrieren. Diese Nebenveranstaltungen enden regelmäßig in einer Blamage. Warum also veranstaltet die KPCh sie dennoch immer wieder?
von Massimo Introvigne
Erneuter Misserfolg
Einige zogen los, um getragen zu werden, und hatten bei ihrer Rückkehr viele Haare gelassen. Bitter Winter hat über die falschen Demonstrationen in Seoul gegen die Flüchtlinge der Kirche des Allmächtigen Gottes (KAG) berichtet, die diese Woche an drei Tagen von der koreanischen Anti-Sekten- und Pro-KPCh-Aktivistin Frau O Myung-ok organisiert worden sind. Frau O. hat inzwischen zehn dieser Demonstrationen organisiert, die alle das gleiche Muster zeigen – chinesische Staatssicherheitsbeamte zwingen oder manipulieren Verwandte von in Korea lebenden KAG-Mitgliedern, dorthin zu reisen und falsche Demonstrationen zu veranstalten. Angeblich bitten die Verwandten die Flüchtlinge, nach China „zurückzukehren“ – wo sie natürlich nicht „nach Hause kommen“, sondern sofort verhaftet werden würden.
Diese falschen Demonstrationen enden immer in einem Fiasko. Keiner der KAG-Flüchtlinge willigt ein, „nach Hause zurückzukehren“, aber sie treffen ihre Verwandten und erklären ihnen ruhig, dass, so sehr sie sie auch lieben, ein freies Leben in Korea besser ist als das Gefängnis in China.
Während einige Journalisten zunächst ein geringes Interesse an den Positionen von Frau O. bekundeten, haben nun die meisten wichtigen Medien in Korea erkannt, dass die Demonstrationen falsch sind. Und anscheinend schenkt auch die koreanische Regierung diesen Demonstrationen keine besondere Aufmerksamkeit. Warum also gibt die KPCh Geld aus, um sie zu organisieren? Bitter Winter beschloss dem nachzugehen, indem es Flüchtlinge der KAG befragte, die sich mit ihren Verwandten trafen.
Der ganze Schwindel mit den „Familiensuchtrupps“
Es ist glasklar, dass die ganze Idee eines „Familiensuchtrupps“ ein kompletter Schwindel ist. Frau O. behauptet, dass die Verwandten nach Korea kommen, um nach ihren „vermissten“ Familienmitgliedern zu „suchen“ – aber das alles ist natürlich glatt gelogen. Niemand wird vermisst. Vor der Ankunft der Verwandten erklärten ihre Familienangehörigen, die als Flüchtlinge in Korea leben, der Polizei, dass sie sich in keiner Weise weigern, ihre in China lebenden Verwandten zu treffen. Im Gegenteil, sie freuen sich sehr auf so ein Treffen und würden sie gerne einladen, das Gotteshaus der KAG in Onsu, Seoul, zu besuchen – natürlich ohne Frau O. Warum ihre Anwesenheit vonnöten sei, ist unklar. Diese Aussagen wurden von den Flüchtlingen der KAG und ihren Anwälten während der falschen Demonstrationen bekräftigt.
Es gibt keine „Suche“ und niemand wird „vermisst“. In einigen Fällen gingen Flüchtlinge der KAG sogar zum Flughafen, um ihre Verwandten bei der Ankunft zu begrüßen, nur um dann von Frau O. und ihren Schergen daran gehindert zu werden, sie auch nur in die Arme schließen zu dürfen. Frau O. bestand nämlich darauf, dass die Verwandten nicht mit ihren Familienmitgliedern Zeit verbringen, sondern zusammen mit ihr im Blauen Haus (dem Sitz des koreanischen Präsidenten), in der koreanischen Einwanderungsbehörde und in den Räumlichkeiten der KAG in Gunja demonstrieren sollten. Erst am Nachmittag des 23. Juli durften die Angehörigen ihre Liebsten endlich sehen. Es wurde ihnen mitgeteilt, dass das Treffen weniger als eine Stunde dauern sollte und nur in der örtlichen Polizeiwache stattfinden darf. Allen Beobachtern war klar, dass die Antwort auf die Frage, „wer hindert die Angehörigen daran, die Flüchtlinge zu treffen?“ „Frau O. und die KPCh“ lautete.
Ein Blick hinter die Kulissen
Nach Angaben der von Bitter Winter befragten Flüchtlinge der KAG verhielten sich ihre Verwandten ganz normal, während sie über Familienangelegenheiten sprachen. Auf die Frage, wie sie nach Korea kamen oder warum sie an den Demonstrationen teilnahmen, reagierten die Angehörigen jedoch als hätten sie alle die gleichen Instruktionen erhalten. Sie weigerten sich, zu antworten oder wechselten schnell das Thema und wollten nicht mehr länger reden. Einer der Verwandten sagte hilflos, dass er nach China zurückkehren müsse und nicht viel sagen könne, sonst würde die KPCh auf jeden Fall zurückschlagen.
Laut einem anderen Mitglied der KAG erhielt sein Verwandter während des Treffens mehrere Anrufe von den Beamten der KPCh, die ihn aufforderten, Fotos vom Familientreffen zu machen, um sie für einen Feedback-Bericht zu verwenden, der an China geschickt werden sollte. Der Verwandte war ziemlich sauer darüber, ständig unter Beobachtung zu stehen.
Unser Befragter berichtete auch, dass sein Verwandter noch einige Tage bei ihm bleiben wollte, wurde aber von der KPCh gewarnt, dass ihm, wenn er nicht „folgen“ würde, die Kosten für die Reise nach Seoul in Rechnung gestellt werden würden. Ähnliches berichtete ein anderer Verwandter des „Familiensuchtrupps“: Die KPCh bezahlte für seine Reise nach Südkorea die Tickets sowie Verpflegung und Hotelkosten, jedoch unter der Bedingung, dass er sich strikt an die Anweisungen der KPCh und von Frau O. Hält.
Auf die Frage, warum er sich dem „Familiensuchtrupp“ der KPCh angeschlossen habe, anstatt alleine hierher zu kommen, sagte der Verwandte eines anderen KAG-Flüchtlings: „Ich wollte mich dem Trupp gar nicht anschließen. Aber ich musste es tun, denn es war der einzige Weg, nach Südkorea zu kommen und dich zu sehen.“ Ein anderer Verwandter, der sich weigerte an den falschen Demonstrationen teilzunehmen, sagte den chinesischen Reportern von Bitter Winter, dass seine Anträge auf ein Visum für Südkorea in den letzten Jahren von den chinesischen Behörden ständig abgelehnt worden waren.
„Mir waren absolut die Hände gebunden“
Ein Mitglied der KAG berichtete, dass, als sie sich mit ihrem Vater traf, dieser sehr nervös wirkte und nach knapp 20 Minuten das Treffen bereits beendete.
Sie begann sich um ihren Vater zu sorgen und fragte sich, ob er zu all dem gezwungen worden war. Sie wandte sich an die koreanische Polizei und bat um Hilfe und sagte, dass sie ihren Vater noch einmal sehen wolle. Als sich beide erneut trafen, gab sie ihrem Vater eine schriftliche Nachricht, in der sie ihn fragte, ob er verwanzt sei und ihr Vater antwortete mit folgendem Text, den er eintippte: „Tut mir leid, mir waren komplett die Hände gebunden.“
Noch mehr Lügen
Ein Gläubiger der KAG berichtete Bitter Winter, dass seine Verwandten auf die Frage, warum sie am Eingang des KAG-Geländes falsche Demonstrationen veranstalteten und die Kirche immer wieder diskreditierten, erklärten, dass ihnen gesagt worden sei, dass die KAG ihnen nicht erlauben würde, die Flüchtlinge zu sehen, sodass sie den Anweisungen von Frau O. folgten, in die Mikrofone schrien und vor den Räumlichkeiten der Kirche demonstrierten. Ein Verwandter eines anderen Mitglieds der KAG sagte ihr [der Gläubigen] auch: „Sie sagten, ich könnte dich nur sehen, wenn ich ein Plakat hochhalte.“
Das waren wohl offensichtlich alles Lügen. Die Flüchtlinge erklärten immer wieder, dass sie bereit seien und sich sogar freuten, ihre Verwandten, ohne Frau O. zu treffen, und, dass eine Demonstration ganz und gar nicht erforderlich sei.
Wem nützt das alles?
Mitglieder der KAG haben ihren Protest zum Ausdruck gebracht, indem sie die KPCh beschuldigten, ihre Verwandten zu zwingen, zu falschen Demonstrationen nach Südkorea zu reisen und zu versuchen, die koreanische Regierung, die Medien und das Volk zu täuschen. Fünfzehn Mitglieder, deren Verwandte in den „Familiensuchtrupp“ rekrutiert worden waren, baten ihren Anwalt, in ihrem Namen eine Erklärung zu veröffentlichen, in der es heißt: „Wenn unsere Verwandten aus freiwilligen Stücken und in gutem Glauben unsere Kirche besuchen würden, wären wir bereit, sie jederzeit unter den normalen Sicherheitsvoraussetzungen zu treffen. Nichtsdestotrotz organisieren wir keine Treffen mit unseren Verwandten, wenn jemand diese Treffen verlangt, indem er Demonstrationen veranstaltet, Ärger macht, gefälschte Nachrichten erstellt und verbreitet, um unseren Ruf zu diffamieren, unsere Kirche zu diskreditieren oder unseren Glauben zu verleumden.“
Stellt sich erneut die Frage, warum die KPCh das alles organisiert. All das hat keine Auswirkungen auf die Flüchtlinge, außer, dass es zusätzlichen unnötigen Schmerz und Leid verursacht. Auch die koreanischen Medien reagieren hierauf mit einem Achselzucken und es hat keine Auswirkungen (zumindest keine, die uns bekannt wären) auf die koreanischen Institutionen. Die einzige Erklärung ist, dass diese Demonstrationen für das chinesische Eigeninteresse stattfinden – irgendjemand sollte wohl beweisen, dass er „etwas unternimmt“, um religiöse Flüchtlinge im Ausland zu schikanieren, so wie es die KPCh in ihren internen Dokumenten vorschreibt. Und natürlich ist das alles eine klare Botschaft an andere in China lebende Verwandte von Mitgliedern der KAG, die ins Ausland geflohen sind – sie werden rund um die Uhr überwacht und niemals in Ruhe gelassen.